<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet type='text/xsl' href='http://professorjin.spaces.live.com/mmm2008-05-17_13.22/rsspretty.aspx?rssquery=en-US;http%3a%2f%2fprofessorjin.spaces.live.com%2fcategory%2fImpressions%2ffeed.rss' version='1.0'?><rss version="2.0" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:msn="http://schemas.microsoft.com/msn/spaces/2005/rss" xmlns:live="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:cf="http://www.microsoft.com/schemas/rss/core/2005" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Professor Jin: Impressions</title><description /><link>http://professorjin.spaces.live.com/?_c11_BlogPart_BlogPart=blogview&amp;_c=BlogPart&amp;partqs=catImpressions</link><language>en-US</language><pubDate>Tue, 01 Jul 2008 11:46:11 GMT</pubDate><lastBuildDate>Tue, 01 Jul 2008 11:46:11 GMT</lastBuildDate><generator>Microsoft Spaces v1.1</generator><docs>http://www.rssboard.org/rss-specification</docs><ttl>60</ttl><cf:parentRSS>http://professorjin.spaces.live.com/blog/feed.rss</cf:parentRSS><live:type>blogcategory</live:type><live:identity><live:id>2196604840382459095</live:id><live:alias>professorjin</live:alias></live:identity><cf:listinfo><cf:group ns="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" element="typelabel" label="Type" /><cf:group ns="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" element="tag" label="Tag" /><cf:group element="category" label="Category" /><cf:sort element="pubDate" label="Date" data-type="date" default="true" /><cf:sort element="title" label="Title" data-type="string" /><cf:sort ns="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" element="comments" label="Comments" data-type="number" /></cf:listinfo><item><title>四条鱼</title><link>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!2921.entry</link><description>&lt;p&gt; &lt;p&gt;这是无名氏的《塔里的女人》的一段话。听老师说这本小说应该是在中国最畅销的爱情小说，在现在的人看来小说里的语言有些做作，但是有很多吸引读者的部分。  &lt;p&gt;最后，我要仿效《北极风情画》上那怪客的最后的话，对你说出最后的话——也是我在人生大海里所捕得的仅有四尾小鱼（我在这大海里捕了四十多年鱼，只捕得这四条）：  &lt;p&gt;第一条鱼——当幸福在你身边时，你并不知道她，也不珍惜她。当你知道她，珍惜她，寻找她时，她已经没有了！也再找不到了。  &lt;p&gt;第二条鱼——为别人牺牲太大了，别人不仅不会得到幸福，反而得到痛苦。  &lt;p&gt;第三条鱼——在生命中，“偶然”虽然可怕，但比“偶然”更可怕的是“自我意识”，（也可以解释做自尊心）。这“自我意识”或“自尊心”是悲剧的主要因素。  &lt;p&gt;第四条鱼——真正的幸福是刹那的，短暂的，不是永久的。 &lt;p&gt;我觉得这四条鱼还不如不得呢？没有人想在最后的日子里发出这样无奈的感慨吧？想不发出这样无奈的感慨的最好办法是把握好现在的幸福，不让她溜走…… 而且我觉得真正的幸福不是刹那的，短暂的，那种幸福应该叫快乐吧。真正的幸福应该是永恒的，持久的。&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=2196604840382459095&amp;page=RSS%3a+%e5%9b%9b%e6%9d%a1%e9%b1%bc&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=professorjin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=professorjin"&gt;</description><comments>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!2921.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!2921.entry</guid><pubDate>Fri, 24 Nov 2006 22:27:38 GMT</pubDate><slash:comments>9</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://professorjin.spaces.live.com/blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!2921/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!2921.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-11-24T22:35:07Z</dcterms:modified></item><item><title>《雏菊》</title><link>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!2626.entry</link><description>&lt;div&gt;《雏菊》是一部韩国电影，可以被人看作是很俗套的爱情篇。但是这部电影正符合最近格外多愁伤感的我。一边看一边哭，心情好了很多。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;我很早就也说过，暗恋是一种很美的爱情形式。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;前天我在一篇文章中看到了这样的一句话，“想挣脱却又那么愿意沉溺其中，一种幸福来缚住你的力量。”  我觉得以这句话来可以解释“暗恋”。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;我觉得爱一个人比被一个人爱更幸福，尤其是为自己爱的人付出的时候，一个人得到更多的幸福。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;这部电影里的主人公都是很有名的，他们在这儿演的都特别到位。尤其是全知贤和李成宰再次相遇的时候，哪个女生看这个场面不会哭呢？ &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;有机会的话看看哟，尤其是你们想找个借口哭出来的时候……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;img style="cursor:hand" height=968 src="http://imgmovie.naver.com/mdi/mi/0403/D0323-00.jpg" width=675&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=2196604840382459095&amp;page=RSS%3a+%e3%80%8a%e9%9b%8f%e8%8f%8a%e3%80%8b&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=professorjin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=professorjin"&gt;</description><comments>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!2626.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!2626.entry</guid><pubDate>Sat, 09 Sep 2006 23:53:47 GMT</pubDate><slash:comments>11</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://professorjin.spaces.live.com/blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!2626/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!2626.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-11-24T14:24:32Z</dcterms:modified></item><item><title>闻过则喜</title><link>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!2350.entry</link><description>&lt;div&gt;前几天和我以前的家教聊天，谈到“闻过则喜”这个成语。 &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;闻过则喜： 听到别人指出自己的缺点，错误就感到高兴。形容虚心，对自己要求严格。 &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;其实很多人都知道这个成语的意思，但是究竟有几个人能真正地做到呢？&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;虽然我妈妈已经教训我20多年了，我知道她是为了我好，要是她不爱我，不关心我，她又何必花那么多心思来教训我呢？但是每次她说我什么，我就哭……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;世界上没有人不爱听甜言蜜语，世界上也很少有人喜欢听自己的怎么怎么不好。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;来到这边以后发现，在家人和朋友之间，很少有人告诉对方的过错或者缺点。 我有一次跟我的host family 说我曾经有一段时间比较发福，我妈妈就让我运动，说我胖，用一些语言来&amp;quot;刺激“我。 我的host family 就说，在这边不能那么做。即使是自己的女儿再胖，他们永远不会告诉她。其实胖不是什么一个缺点，人需要一些肥肉，但是过分地胖会导致很多疾病，还有常常让人“笑话”。要是连自己最亲近的人都不能告诉那个人，还有谁能告诉那个人呢？其他人只是在暗暗地笑话他罢了……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;这个问题是很让人矛盾…… 我知道我应该闻过则喜，但是一旦别人说我怎么怎么不好，我比较生气。可能表现得很镇静，但室内心里还是不是很舒服。 这也算是一个人的本性吧？&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;需要一些修炼：） &lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=2196604840382459095&amp;page=RSS%3a+%e9%97%bb%e8%bf%87%e5%88%99%e5%96%9c&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=professorjin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=professorjin"&gt;</description><comments>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!2350.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!2350.entry</guid><pubDate>Mon, 10 Jul 2006 23:42:30 GMT</pubDate><slash:comments>14</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://professorjin.spaces.live.com/blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!2350/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!2350.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-11-30T22:26:57Z</dcterms:modified></item><item><title>《女孩梦三十》</title><link>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!2242.entry</link><description>&lt;div&gt;
&lt;div&gt;应该很多人都看过这部电影吧？这应该是两年前上映过的电影。 但是我昨天才有机会看这部电影……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;电影里的主人公在她13岁的生日那天，“梦想成真” 地成为一个性感，完美的30岁的女生。 在事业上，还是感情方面都很成功，只要她想得到的，她什么都可以得到。一开始不知所措的女主人公，很快迷上了她一直向往过的生活。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;不过没有过几天，她明白过来她拥有很多的同时，也失去了许多东西，她发现她为了得到现在的她所拥有的一切，做了很多“残忍”，不道德的事情。。。她意识到她所失去的东西比她现在拥有的东西更重要。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;一般现实生活中，很多事情都后悔来不及，但是这是一部电影，在电影中什么都可以发生…… 这个女主人公得到“痛恨”的教训之后，她又回到了13岁…… 结果就不用说了吧？Happily ever after.....&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;我这几天觉得我这个人特别自私，为了考好，我几乎什么都可以不要…… 但是事实上很多东西是比很高的分数重要的…… 我感到有点儿矛盾，我知道我很自私，但我有时觉得人都是自私的，人应该自私。 但是这样想是不对的……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;我将来大学毕业，读硕士，博士，然后最终成为教授，我会很幸福吗？不晓得……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;“人往上走，水朝下流”   对于大部分人来讲这是一个不变的道理，我觉得一个人为了一个目标不断地付出努力的时候，活着比较有意义…… 但重要的是一个人不能为自己的目标，而不顾一切手段…… 这样倒会影响到自己的前途，而且一个人会变得很虚……空空的，找不着方向。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;要是没有看这部电影的话，去看看吧，我觉得这部电影还不错：）&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;a&gt;&lt;img height=900 src="http://imgmovie.naver.com/mdi/mi/0385/C8572-03.jpg" width=605 border=0&gt;&lt;/a&gt;&lt;a&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=2196604840382459095&amp;page=RSS%3a+%e3%80%8a%e5%a5%b3%e5%ad%a9%e6%a2%a6%e4%b8%89%e5%8d%81%e3%80%8b&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=professorjin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=professorjin"&gt;</description><comments>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!2242.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!2242.entry</guid><pubDate>Wed, 05 Jul 2006 15:46:09 GMT</pubDate><slash:comments>12</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://professorjin.spaces.live.com/blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!2242/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!2242.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-11-30T22:28:24Z</dcterms:modified></item><item><title>给人快乐的Photo</title><link>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!2130.entry</link><description>&lt;div&gt;这张照片是不是太可爱了？&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;即使我心情多么地糟糕，一旦看到这张照片，我会立刻笑出来。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;真是受不了地可爱。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;每次看她那蓝色的眼睛，说出流利的英语，“CANDY!!! CANDY!!!&amp;quot; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;即使再忙，我都要把她抱起来，亲一亲，逗一逗。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;爱死她了！&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;要是我回到中国的话，她应该是我最想念的人之一吧。&lt;img src="http://spaces.msn.com/rte/emoticons/smile_cry.gif"&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;img height=600 src="http://tk.files.storage.msn.com/x1pc_jqddVOWRk0Tf6xcBHVkttXbILTOaUnFYF9Oiu6URX6LhHFqwLyQgBY4HFplMUXByCKFcOUw90qW7ijWGaGEUodYyy3rQmmBal2kWLUJ4qub8B0fowG2SkMZtk-zddp03LpRDJOjP4" width=450&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=2196604840382459095&amp;page=RSS%3a+%e7%bb%99%e4%ba%ba%e5%bf%ab%e4%b9%90%e7%9a%84Photo&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=professorjin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=professorjin"&gt;</description><comments>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!2130.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!2130.entry</guid><pubDate>Fri, 09 Jun 2006 14:45:56 GMT</pubDate><slash:comments>10</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://professorjin.spaces.live.com/blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!2130/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!2130.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-11-30T22:31:37Z</dcterms:modified></item><item><title>离别……</title><link>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1976.entry</link><description>&lt;div&gt;
&lt;div&gt;这部电影……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;描述了四个不同的离别……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;天下没有不散的宴席，人与人想见，一定会离别……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;刚刚在&lt;a href="http://blog.sina.com.cn/u/1230791484"&gt;徐鸡毛&lt;/a&gt;的blog上看到了一篇文章《&lt;a href="http://blog.sina.com.cn/u/495c633c010003mn"&gt;也说毕业走人&lt;/a&gt;》，我都哭出来了…… &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;从小到现在我总是飞来飞去，像他说得一样 “以为自己已经习惯了分别，以为自己可以不轻易伤感。“但是只是看这部电影，读我朋友的文章，就泪流满面……在这边也就剩下两个多月了，又一次分别将要来临了…… &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;唉，世界上有没有避免离别的办法呢？ &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;img style="cursor:hand" height=768 src="http://imgmovie.naver.com/mdi/mi/0402/D0222-00.jpg" width=532&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=2196604840382459095&amp;page=RSS%3a+%e7%a6%bb%e5%88%ab%e2%80%a6%e2%80%a6&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=professorjin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=professorjin"&gt;</description><comments>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1976.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1976.entry</guid><pubDate>Wed, 31 May 2006 21:58:57 GMT</pubDate><slash:comments>13</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://professorjin.spaces.live.com/blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1976/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1976.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-11-30T22:32:16Z</dcterms:modified></item><item><title>Risk （冒险）</title><link>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1788.entry</link><description>&lt;div&gt;To laugh is to risk appearing the fool.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;To weep is to risk appearing sentimental.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;To reach out for another is to risk involvement.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;To expose feelings is to risk exposing your true self.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;To place your ideas, your dreams before the crowd is to risk their loss.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;To love is to risk not being loved in return.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;To live is to risk dying.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;To hope is to risk despair.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;To try is to risk failure.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;But risks must be taken because the greatest hazard in life is to risk nothing. The person who risks nothing does nothing, has nothing, is nothing. He may avoid suffering and sorrow, but he simply cannot learn, feel, change, grow, love...live. Chained by his certitudes, he is a slave, he has forfeited freedom. Only a person who risks is truly free.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;很多父母和孩子发生矛盾的原因之一就是不管孩子们做什么父母总是不放心，他们总是害怕自己的孩子遇到危险。 其实世界上的很多事情都挺危险的……旅游，学习（成天学习，疯掉怎么办？），上网（网上坏人很多），运动（受伤了怎么办？），购物（也有可能上当）…… 想来想去，差不多大部分的事情都有各自的潜在的危险。 即使我们老老实实地在家里呆着，也有潜在的危险，要是突然有地震，墙塌下来怎么办？所以一味地躲避等于费了自己的人生。“The person who risks nothing does nothing, has nothing, is nothing.&amp;quot; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;所以我们尽量挑战，尝试新的东西。即使失败了，也是值得的。当你失败时，至少你得到一次经验。 有时候这经验让你很痛苦，之所以你尝到了痛苦，下次你再去冒险的时候，做得肯定比上次好。我发现担心这个，担心那个，什么事情都做不成……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;当然有些事情还是不要尝试为好，比如说可以让你中毒的东西。 &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;总之我们活在这个世界，不可避免每天都去“冒险“&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;因为我们现在活在这个世界，就是一个 RISK^^;;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=2196604840382459095&amp;page=RSS%3a+Risk+%ef%bc%88%e5%86%92%e9%99%a9%ef%bc%89&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=professorjin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=professorjin"&gt;</description><comments>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1788.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1788.entry</guid><pubDate>Fri, 19 May 2006 19:27:00 GMT</pubDate><slash:comments>8</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://professorjin.spaces.live.com/blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1788/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1788.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-11-30T22:34:21Z</dcterms:modified></item><item><title>Everything has a season...</title><link>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1419.entry</link><description>&lt;div&gt;
&lt;p align=left&gt;&lt;font color="#808080"&gt;凡是做什么事情，都有一个时机……  &lt;/font&gt;
&lt;p align=left&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;&lt;font color="#808080"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang=EN-US style="color:black"&gt;To everything there is a season—Whatsoever God doeth, it shall be forever—God shall judge the righteous and the wicked.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span lang=EN-US style="color:black"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p align=left&gt;&lt;span lang=EN-US style="color:black"&gt;&lt;a href="http://scriptures.lds.org/noscript"&gt;&lt;span style="color:black"&gt;&lt;u&gt;&lt;font face="Times New Roman" color="#808080" size=3&gt;1&lt;/font&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;font face="Times New Roman" color="#808080" size=3&gt; T&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="font-size:10pt;color:black"&gt;&lt;font face="Times New Roman" color="#808080"&gt;O&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=EN-US style="color:black"&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font face="Times New Roman" color="#808080"&gt; every &lt;i&gt;thing there is&lt;/i&gt; a season, and a time to every purpose under the heaven:&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;a href="http://scriptures.lds.org/noscript"&gt;&lt;span style="color:black"&gt;&lt;u&gt;&lt;font face="Times New Roman" color="#808080" size=3&gt;2&lt;/font&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;font face="Times New Roman" color="#808080" size=3&gt; A time to be born, and a time to die; a time to plant, and a time to pluck up &lt;i&gt;that which is&lt;/i&gt; planted;&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;a href="http://scriptures.lds.org/noscript"&gt;&lt;span style="color:black"&gt;&lt;u&gt;&lt;font face="Times New Roman" color="#808080" size=3&gt;3&lt;/font&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;font face="Times New Roman" color="#808080" size=3&gt; A time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p align=left&gt;&lt;span lang=EN-US style="color:black"&gt;&lt;a href="http://scriptures.lds.org/noscript"&gt;&lt;span style="color:black"&gt;&lt;u&gt;&lt;font face="Times New Roman" color="#808080" size=3&gt;4&lt;/font&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;font color="#808080"&gt;&lt;font face="Times New Roman" size=3&gt; A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;&lt;/font&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;a href="http://scriptures.lds.org/noscript"&gt;&lt;span style="color:black"&gt;&lt;u&gt;&lt;font face="Times New Roman" color="#808080" size=3&gt;5&lt;/font&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;font color="#808080"&gt;&lt;font face="Times New Roman" size=3&gt; A time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;&lt;/font&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;a href="http://scriptures.lds.org/noscript"&gt;&lt;span style="color:black"&gt;&lt;u&gt;&lt;font face="Times New Roman" color="#808080" size=3&gt;6&lt;/font&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;font color="#808080"&gt;&lt;font face="Times New Roman" size=3&gt; A time to get, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;&lt;/font&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;a href="http://scriptures.lds.org/noscript"&gt;&lt;span style="color:black"&gt;&lt;u&gt;&lt;font face="Times New Roman" color="#808080" size=3&gt;7&lt;/font&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;font face="Times New Roman" color="#808080" size=3&gt; A time to rend, and a time to sew; a time to keep silence, and a time to speak;&lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;a href="http://scriptures.lds.org/noscript"&gt;&lt;span style="color:black"&gt;&lt;u&gt;&lt;font face="Times New Roman" color="#808080" size=3&gt;8&lt;/font&gt;&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;font size=3&gt;&lt;font face="Times New Roman" color="#808080"&gt; A time to love, and a time to hate; a time of war, and a time of peace.&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=2196604840382459095&amp;page=RSS%3a+Everything+has+a+season...&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=professorjin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=professorjin"&gt;</description><comments>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1419.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1419.entry</guid><pubDate>Fri, 28 Apr 2006 22:26:18 GMT</pubDate><slash:comments>7</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://professorjin.spaces.live.com/blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1419/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1419.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-11-30T22:43:01Z</dcterms:modified></item><item><title>百万富翁的初恋</title><link>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1394.entry</link><description>&lt;div&gt;有没有人看过这部电影？&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;我不知道用中文怎么翻译…… 要是有兴趣的话看一下吧，很感人……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;里面有很多经典的对白……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;我最喜欢的一句话就是 “이 곳은 참 이상한 곳이다, 만 원 두장으로 모든 사람이 다 행복해질수 있다....&amp;quot; 应该怎么翻译呢…… 男主人公(未来的百万富翁）到了农村之后，感慨地说了这句话。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;“这个地方真奇怪，仅仅200百块钱就可以让大家开心起来……”&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;在韩国人民币200百块钱，两个人吃一顿饭差不多，有的时候根本不能吃饭。这看你吃什么了…… 当然对于未来的“百万富翁”来说，两百块钱就等于两毛吧…… &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;这位“百万富翁”就不理解，“两毛”怎能让大家都开心起来……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;不知道，当我一听到这句话，深有感触……（想说点儿什么，但不知道该怎么表达……）可能没有钱，也可以过得很幸福……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;在这个电影，男主人公为了他的爱情抛弃了他所有财产…… 换个立场来想了一下……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;我这个人很现实，要使我遇到一个喜欢的人，为了跟我爱的人在一起，让我抛弃我所有东西，我觉得我不能那么做…… （当然我为我家人牺牲所有一切）。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;我知道金钱不代表幸福，但没有金钱也不行…… &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;我很羡慕每个爱情剧里面的那种“不现实”，但很浪漫的爱情，希望我也能够为一段那爱情，而付出那么多…… 但是我总觉得这种爱情，只会发生在童话里面……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;最后他的律师说了这样的一句话“다 버릴수 있는 사람은 모든것을 지킬수 있다...&amp;quot; （能放得下一切的人，可以守住一切）不知道该怎么翻译了…… &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;我有个朋友说过，“你遇到了，才知道……” 我现在虽然很理性地说我不能为爱情放得下我所有东西，但是我要是真正地爱上一个人，我也许也可以放得下…… 不知道……，我还是觉得我不能…… 我觉得女生在某些方面还是比男生理性一些……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;div&gt;&lt;a&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;a&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;a&gt;&lt;img height=861 src="http://imgmovie.naver.com/mdi/mi/0525/E2593-02.jpg" width=600 border=0&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;a&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=2196604840382459095&amp;page=RSS%3a+%e7%99%be%e4%b8%87%e5%af%8c%e7%bf%81%e7%9a%84%e5%88%9d%e6%81%8b&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=professorjin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=professorjin"&gt;</description><comments>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1394.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1394.entry</guid><pubDate>Tue, 25 Apr 2006 17:54:14 GMT</pubDate><slash:comments>7</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://professorjin.spaces.live.com/blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1394/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1394.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-12-02T05:01:52Z</dcterms:modified></item><item><title>他不爱我</title><link>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1346.entry</link><description>&lt;div&gt; 这是我最喜欢的一首歌之一……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;虽然从来没有失恋过，但每当听这首歌，特别有感觉…… 好像我曾经体验过一样^^;;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;div align=center&gt;
&lt;table style="background-position:center center;background-repeat:no-repeat" height=578 width=500 background="http://boomfiles.naver.net/data9/2005/10/10/284/88440005.jpg"&gt;
&lt;tbody&gt;
&lt;tr&gt;
&lt;td style="filter:Shadow(direction=135,color=#4A7AC9)" valign=center align=middle&gt;&lt;font style="font-size:9pt" color="#003300"&gt;
&lt;div&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt; &lt;br&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;他不爱我  牵手的时候太冷清&lt;br&gt;拥抱的时候不够靠近&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;他不爱我 说话的时候不认真&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;沉默的时候又太用心&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;我知道他不爱我&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;font color="#ffffff"&gt;他的眼神说出他的心&lt;br&gt;我看透了他的心 还有别人逗留的背影&lt;br&gt;他的回忆清除得不够乾净&lt;br&gt;我看到了他的心 演的全是他和她的电影&lt;br&gt;他不爱我，尽管如此，他还是赢走了我的心 &lt;/font&gt;&lt;/div&gt;&lt;/font&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=2196604840382459095&amp;page=RSS%3a+%e4%bb%96%e4%b8%8d%e7%88%b1%e6%88%91&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=professorjin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=professorjin"&gt;</description><comments>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1346.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1346.entry</guid><pubDate>Sun, 23 Apr 2006 14:05:30 GMT</pubDate><slash:comments>5</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://professorjin.spaces.live.com/blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1346/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1346.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-12-02T05:03:03Z</dcterms:modified></item><item><title>Between you and God</title><link>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1316.entry</link><description>&lt;div&gt;这是 Mother Theresa 在世的时候，在她墙上挂着的一段话…… Mother Theresa 用中文怎么说啊？&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;People are often unreasonable, illogical, and  self-centered;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Forgive them anyway.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;If you are kind, people may accuse you of selfish, ulterior motives;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Be kind anyway.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;If you are successful, you will win some false friends and some true enemies;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Succeed anyway.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;If you are honest and frank, people may cheat you;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Be honest and frank anyway.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;What you spend years building, someone could destroy overnight;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Build anyway.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;If you find serenity and happiness, they may be jealous;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Be happy anyway.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;The good you do tody, people will often forget tomorrow;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Do good anyway.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Give the world the best you have, and it may never be enough;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Give the world the best you've got anyway.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;You see, in the final analysis, it is between you and God;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;It never was between you and them anyway.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;这个说得实在太好了……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;其实很多话，我们听或者看的时候，心里明白得比谁都清楚。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;但就是做不到……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;不过话又说回来，要是我们心里真的渴望做这些事情的话，没有什么事情是不可能的，对不？&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=2196604840382459095&amp;page=RSS%3a+Between+you+and+God&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=professorjin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=professorjin"&gt;</description><comments>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1316.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1316.entry</guid><pubDate>Thu, 20 Apr 2006 14:32:08 GMT</pubDate><slash:comments>8</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://professorjin.spaces.live.com/blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1316/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1316.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-12-02T05:04:32Z</dcterms:modified></item><item><title>你是我最深爱的女人</title><link>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1278.entry</link><description>&lt;div&gt;我听说这是一首老歌，我最近深深地爱上了这首歌……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;歌词，音乐都特别好…… 赞！！！&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;我觉得男生要表白的时候，唱这首歌，肯定会成功：）&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;爱上了一个人&lt;br&gt;能够为她牺牲&lt;br&gt;就算付出了生命&lt;br&gt;我甘心为了你&lt;br&gt;&lt;br&gt;两个人在一起&lt;br&gt;分享爱的命运&lt;br&gt;永远都不会忘记&lt;br&gt;我们生活点滴&lt;br&gt;&lt;br&gt;你是我最深爱的女人&lt;br&gt;你有最美丽的嘴唇&lt;br&gt;你拥有最动人的眼神&lt;br&gt;你带给我幸福和快乐&lt;br&gt;&lt;br&gt;我是你最深爱的男人&lt;br&gt;我的爱绝对是永恒&lt;br&gt;做什么都值得&lt;br&gt;爱上了一个人&lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.i-tower.net/downloads/music/msn/shenai.mp3"&gt;http://www.i-tower.net/downloads/music/msn/shenai.mp3&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=2196604840382459095&amp;page=RSS%3a+%e4%bd%a0%e6%98%af%e6%88%91%e6%9c%80%e6%b7%b1%e7%88%b1%e7%9a%84%e5%a5%b3%e4%ba%ba&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=professorjin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=professorjin"&gt;</description><comments>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1278.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1278.entry</guid><pubDate>Sun, 16 Apr 2006 23:17:23 GMT</pubDate><slash:comments>13</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://professorjin.spaces.live.com/blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1278/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1278.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-12-02T05:06:01Z</dcterms:modified></item><item><title>天真烂漫</title><link>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1240.entry</link><description>&lt;div&gt;好久没有上传照片了…… 
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;以前拍了一些，懒得保存到电脑里…… 总是推推推，推到今天：）&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;这些照片已经都“过时”了。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;但是一些照片实在太“可爱了”。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;想和你们共享一下：）&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;下面的孩子是我最喜欢的两个孩子，每当看到他们那天真烂漫，无忧无虑的样子。我好像可以忘掉世界上的所有烦恼一样……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;每当和这个两个孩子在一起的时候，我很想跟美国人结婚^^;;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;开玩笑…… 世界上所有的孩子都是可爱的，尤其是自己的孩子是最可爱的，不管自己的孩子长得丑不丑， 在妈妈的眼里自己的孩子是最可爱的，对不？&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;新的相册里有一张是愚人节的时候拍的，早上下去一看，没有早餐，而是有那些玩具食物：）&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;不多解释了，有什么好奇的可以问我：）&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;div&gt;&lt;img style="vertical-align:bottom;width:564px;height:423px" src="http://tk.files.storage.msn.com/x1pc_jqddVOWRk0Tf6xcBHVkhAvM1TSly64BKuBcr_Hbi3RqtyRf0oMsybM2atJMSUe-0BltU0xKVRQj5DjNiFKyR1xNdH9AamoNUJf9vY0nznv5mpRNk3M-q7cA1OuLIfP45TR5vbiyUw"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=2196604840382459095&amp;page=RSS%3a+%e5%a4%a9%e7%9c%9f%e7%83%82%e6%bc%ab&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=professorjin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=professorjin"&gt;</description><comments>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1240.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1240.entry</guid><pubDate>Sun, 09 Apr 2006 14:45:02 GMT</pubDate><slash:comments>4</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://professorjin.spaces.live.com/blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1240/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1240.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-12-02T05:07:05Z</dcterms:modified></item><item><title>喜欢的人不出现，出现的人不喜欢……</title><link>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1180.entry</link><description>&lt;div&gt;这几天常常跟我的一个美国朋友聊天…… 虽然说是聊天，但一大半的时间,我在听她的“故事“&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;她喜欢一个男生，但不知道那个男生到底对她有没有兴趣。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;我一直觉得美国人都特别“勇敢”会更主动一些。但我发现，女生还是像一般的亚洲女生一样不会主动……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;前天晚上那个男生对她说，他跟一个女生date（这个不是指亚洲人所说的谈恋爱，就是出去吃顿饭，了解一下对方），他对那个女生有点儿兴趣，但他不知道那个女的到底对她有没有意思……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;我这个美国朋友就默默地听着…… 心里在流泪，但看到他对她的那种暧昧的眼神，还是放不下一线“希望”。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;我听着她的叙说，想这么完美的女生也会为爱情而苦恼，觉得她特别可怜……我不知不觉地哭出来了……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;感情这个东西说来很也奇怪，莫名其妙。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;就像在刘若英的一首歌里说的一样“喜欢的人不出现，出现的人不喜欢……” &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;我觉得应该有很多人有过这种想法……或者遇到过这种情况&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;有的时候是即使喜欢的人出现了，但不一定那个人喜欢我……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;而有的时候跟喜欢的人终于结下良缘，但发现原来自己不是很喜欢那个人……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;总之这个感情东西很难说…… &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;这几天听这个人的故事，听那个人的故事…… 对这个东西感触比较多……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;想来想去，还是觉得单身的生活比较好：）就像这首歌……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;我想我会一直孤单，这一辈子都这么孤单&lt;br&gt;我想我会一直孤单，这样孤单一辈子&lt;br&gt;天空越蔚蓝越怕抬头看，电影越圆满就越觉得伤感&lt;br&gt;有越多的时间就越觉得不安，因为我总是孤单过着孤单的日子&lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;喜欢的人不出现，出现的人不喜欢&lt;br&gt;有的爱犹豫不决，还在想他就离开&lt;br&gt;想过要将就一点，却发现将就更难&lt;br&gt;于是我学着乐观，过着孤单的日子&lt;br&gt;当孤单已经变成一种习惯，习惯到我已经不再去想该怎么办&lt;br&gt;就算心烦意乱就算没有人作伴，自由和落寞之间怎么换算&lt;br&gt;我独自走在街上看着天空，找不到答案我没有答案&lt;br&gt;天空已蔚蓝我会抬头看，电影越圆满就越珍惜伤感&lt;br&gt;有越多的时间就越习惯不安，因为我总会孤单过着孤单的日子&lt;br&gt;我想我会一直孤单&lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.cjlgxy.com/Music/A/2006_3_4/upData/200634211861.wma"&gt;http://www.cjlgxy.com/Music/A/2006_3_4/upData/200634211861.wma&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=2196604840382459095&amp;page=RSS%3a+%e5%96%9c%e6%ac%a2%e7%9a%84%e4%ba%ba%e4%b8%8d%e5%87%ba%e7%8e%b0%ef%bc%8c%e5%87%ba%e7%8e%b0%e7%9a%84%e4%ba%ba%e4%b8%8d%e5%96%9c%e6%ac%a2%e2%80%a6%e2%80%a6&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=professorjin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=professorjin"&gt;</description><comments>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1180.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1180.entry</guid><pubDate>Wed, 05 Apr 2006 22:44:45 GMT</pubDate><slash:comments>11</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://professorjin.spaces.live.com/blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1180/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1180.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-12-02T05:08:43Z</dcterms:modified></item><item><title>笑话</title><link>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1150.entry</link><description>&lt;div&gt;为了缓解一下心情，给你们讲一个可爱的笑话吧。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;这是一个真实的故事……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;我妹妹的中文老师有4个孩子，他们都是在美国生的。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;有一天她最大的儿子（他现在8岁）对她说：&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;“妈妈，我的中文和英文都很好，你让我翻译什么，我都能翻译。”&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;老师就让他翻译“I am mad at you.&amp;quot;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;猜他怎么说……&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;他说 “我生气在于你。”&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;搞笑吧？我觉得挺好玩儿，小孩子很可爱：）&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=2196604840382459095&amp;page=RSS%3a+%e7%ac%91%e8%af%9d&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=professorjin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=professorjin"&gt;</description><comments>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1150.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1150.entry</guid><pubDate>Mon, 03 Apr 2006 17:55:46 GMT</pubDate><slash:comments>9</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://professorjin.spaces.live.com/blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1150/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1150.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-12-02T05:09:45Z</dcterms:modified></item><item><title>为心爱的人而活</title><link>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1032.entry</link><description>&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;
&lt;p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span lang=ZH-CN style="font-size:8pt;color:#716f6f;font-family:SimSun"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:8pt;color:#716f6f"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p&gt;
&lt;p style="background:white"&gt;&lt;span style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;“&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;삶이란&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;자기를&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;위해서&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;사는것&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;보다&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;누군가를&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;위하여&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;살고&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;있다면&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;자신&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;또한&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;행복할&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;수&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;있을&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;것이다&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;분명한&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;것은&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;자기&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;자신만을&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;생각하고&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;자신을&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;먼저&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;생각하기&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;때문에&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;항상&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;만족&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;스럽지&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;못하고&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;갈망&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;하는&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=KO style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:Batang"&gt;것이다&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; ”&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style="background:white"&gt;&lt;span style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style="background:white"&gt;&lt;span lang=ZH-CN style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:SimSun"&gt;这是我妈妈给我发邮件说的一句话，她说&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;“&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=ZH-CN style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:SimSun"&gt;我们活在这个世界要是为了别人而活着的话自己也可以幸福。&lt;/span&gt;&lt;span lang=ZH-CN style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=ZH-CN style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:SimSun"&gt;人感到不幸的一个理由是因为我们很自私&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;…… &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=ZH-CN style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:SimSun"&gt;不会为别人着想，这样永远也不会得到真正的满足。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;&amp;quot;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style="background:white"&gt;&lt;span style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style="background:white"&gt;&lt;span lang=ZH-CN style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:SimSun"&gt;其实很多人在这个世界都是为了他人而活着，尤其是为了家人&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;…… &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=ZH-CN style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:SimSun"&gt;很多人都跟我说，我应该为我自己而活，不应该是为了妈妈&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt;…… &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=ZH-CN style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:SimSun"&gt;每次听到那句话，我似懂非懂。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style="background:white"&gt;&lt;span style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;font face="Times New Roman"&gt; &lt;/font&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p style="background:white"&gt;&lt;span lang=ZH-CN style="font-size:10pt;color:#716f6f;font-family:SimSun"&gt;只是为了自己活着有什么意思，更确切地说，有什么意义呢？我知道很多人还是不同意我的观点，觉得人还是为了自己而活。&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10pt;color:#716f6f"&gt;&lt;/span&gt;
&lt;p&gt; 
&lt;p&gt;不过话又说回来，即使我们想为了我们而活，在现实中这个似乎不大可能…… 有些人看到这篇文章似乎觉得他们是为了他们而活着，但仔细想想事实斌不是如此…… 很多时候要考虑考虑家人：）
&lt;p&gt; 
&lt;p&gt;为自己心爱的人而活，岂不是很幸福吗？
&lt;p&gt; 
&lt;p&gt; 
&lt;p&gt;&lt;a&gt;&lt;img alt="이미지를 클릭하시면 창이 닫힙니다" src="http://boomfiles.naver.net/data16/2006/3/14/291/D1000008_1.jpg" border=0&gt;&lt;/a&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=2196604840382459095&amp;page=RSS%3a+%e4%b8%ba%e5%bf%83%e7%88%b1%e7%9a%84%e4%ba%ba%e8%80%8c%e6%b4%bb&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=professorjin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=professorjin"&gt;</description><comments>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1032.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1032.entry</guid><pubDate>Fri, 24 Mar 2006 16:34:44 GMT</pubDate><slash:comments>7</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://professorjin.spaces.live.com/blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1032/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://professorjin.spaces.live.com/Blog/cns!1E7BE876D6E66CD7!1032.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-12-02T05:14:03Z</dcterms:modified></item></channel></rss>